en-gのスキーな毎日

http://kitakaze.yukigesho.com/ mail en-g2008@docomo.ne.jp

女郎蜘蛛

わが家の家庭菜園の葱から葱へ糸を張って、女郎蜘蛛が獲物を待っています。

つーか、けっこう派手。
けど、女郎蜘蛛の女郎はお女郎さんのことではなく、江戸時代かなんかの身分の高い女性(上臈)のことなんだそうです。
女郎といえば落語の世界には吉原がよく出てきます。「明烏」、「子別れ」、「千早ふる」、「付き馬」、「干物箱」、「居残り佐平次」、「錦の袈裟」…、等々。
「女郎」は「じょろう」と読みますが、落語では「じょうろ」と発音します。江戸言葉なんですね。ちなみに「付き馬」、「つきうま」ではなく「つきんま」です。「馬」は「んま」、「梅」は「んめ」、「うまい」は「んまい」です。
ということで8代目文楽の「明烏」をぜひ聴いてみて下さい。
あ、蜘蛛の話からズレてしまいました。